Prevod od "se umeša" do Italijanski


Kako koristiti "se umeša" u rečenicama:

Vojnik je hteo da se umeša, pa smo mu pokazali pištolje.
Il tipo vuole intervenire e gli mostriamo le rivoltelle.
Da li si ti nagovorio tog jadnog èoveka da se umeša u ovo?
Chi ha convinto il poveretto a impegolarsi in questa vicenda?
Pokvario nam je ovaj posao, i sad æe da se umeša i u šemu sa naftom.
Ora che ha fatto questa bravata, rovinerà anche i'altro progetto.
Primili smo uplatu od Islanðana, ali grupa s Istoka hoæe da se umeša, u najgorem smislu.
Abbiamo ricevuto un pagamento dagli islandesi su Ghostwood ma c'è un gruppo di orientali che vuole entrare nell'affare.
Ne bih... tražila od kolege da se umeša u ovo.
Non mi azzarderei a coinvolgere un collega in una situazione come questa.
Iako titula timskog druga zavisi od ove trke Memo Moreno je rešio da se umeša u ovu bitku!
Col suo compagno che lotta per íl campíonato......Moreno ha decíso dí fíccare íl naso nella battaglía.
"Pinkerton" ne može da se umeša osim ako ih otac ne zamoli.
I Pinkerton non entrano, se non lo fa anche mio padre.
Rekli ste da poèinilac može pokušati da se umeša u istragu.
Avete detto che il soggetto potrebbe tentare di infiltrarsi nelle indagini per tenerle sott'occhio.
Znaèi, Madacorp je poslao zgodni, uvrnuti mentalno poremeæeni nauèni eksperiment da ti se umeša u život.
Quindi la Madacorp ha mandato una bonazza malvagia, un esperimento scientifico mentalmente deviato, ad invadere la tua vita.
Zato što ne žele da se umeša u operaciju.
Perche' non vogliono che interferisca con un'operazione in corso.
Možda vas je Abby èula i pokušala da se umeša.
Sono reali? Questa e' la costellazione Delphinus.
Ne namerava da se umeša na neki drugi naèin?
Non dovrebbe cercare di interferire in qualche altra maniera?
E, zato æe da ti se umeša Tinder.
Ma non vorrai nemmeno coinvolgere Tonder.
I evo stiže Nate da se umeša.
ed ora arriva Nate a smuoverlo un po'.
Ako Liga Pravednika treba da se umeša, oæe.
Se c'e' bisogno che la Justice League intervenga, lo fara'.
Nisam želeo da se umeša u sve ovo.
Per caso Olivia Hunter? Non volevo che fosse coinvolta.
On se umeša u nešto nezakonito.
Li' Jimmy viene coinvolto in qualcosa di illegale.
Da, pa, Chuck je hteo da se umeša, ali tajming nije bio dobar i on nije bio dovoljno likvidan.
Doveva investire Chuck, ma... il tempismo non e' stato dei migliori e non aveva liquidita'.
Verovatno je svedoèila otmici i pokušala da se umeša.
Ha probabilmente assistito al rapimento di Tara e ha provato a salvarla.
Cristina može da se umeša kad sestre poènu da nareðuju, i ako odluèim da želim lekove...
Cristina gestira' la situazione e si occupera' delle infermiere impertinenti. - E se decidessi di volere l'anestesia...
Ne možemo joj dozvoliti da se umeša izmeðu nas.
Non farla mettere tra di noi.
Ne sme da se umeša u Pashu.
Egli non deve interferire con la Pasqua.
Svuda je mogao da se umeša.
Era in grado di nascondersi ovunque.
Ne želim da se umeša u sve ovo.
E non voglio coinvolgerla in niente di questo.
Nisam nikad bila fan tipa koji se umeša izmeðu drugarica.
Non mi sono mai piaciuti quelli che si mettono tra due amiche.
Treba MakLaren da se umeša, sa FBI uticajem
Ho bisogno che MacLaren sia coinvolto, che usi la sua influenza con l'FBI.
Vaša pozivnica je savršena prilika za vladu njenog velièanstva da se umeša.
Invitare voi gli offre l'occasione perfetta per coinvolgere il governo di Sua Maestà.
A kad postoje rokovi, efekti odugovlačenja su obuzdani kratkoročnošću jer se umeša Panično Čudovište.
gli effetti della procrastinazione sono a breve termine, perché il mostro si intromette.
2.7526659965515s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?